Encuentros de idiomas por Teddy Nee



La presencia de extranjeros en la ciudad de Taipei es bastante visible. Donde quiera que vaya, en la calle o dentro de la estación de MRT, verá caras extranjeras con facilidad. Taipei es realmente una ciudad internacional. Hay muchos restaurantes extranjeros, bares, discotecas, etc. Si tienes tiempo libre todos los días y quieres conocer a algunos conocidos, Taipei tiene muchos encuentros a los que puedes unirte. Uno de ellos es "Encuentros de Idiomas" donde los participantes se reúnen para practicar diferentes idiomas. Estos participantes provienen de diversos ámbitos de la vida: expatriados, profesionales, estudiantes, etc.

Mis seis años de estudiar en Taiwán fue una experiencia increíble que jamás había tenido en mi vida. Estudié en programas internacionales para mis estudios de licenciatura y posgrado. Los estudiantes vinieron de muchos países alrededor de este mundo, de África a Europa, de Oceanía a América, lo que sea. Es sorprendentemente diverso. Como hablante de inglés no nativo, de pronto me di cuenta de que el inglés se había vuelto más crucial para mi supervivencia que el chino.

La graduación finalmente llegó, estaba llena de alegría y tristeza. Me sentí feliz porque pude terminar mis estudios y no solo obtuve mi licenciatura sino también mi maestría, y estudié en inglés, que es un idioma extranjero que comencé a aprender cuando era alumno de jardín de infancia. El momento triste fue cuando me di cuenta de que era el momento de "venderme" en busca de un trabajo bien remunerado, al menos, lo suficiente para satisfacer mis necesidades básicas de la vida, y "perder" a mis amigos internacionales, ya que muchos de ellos volverían a sus países de origen.

Después de pasar por innumerables entrevistas y experimentar trastornos del sueño preocupándome por si podía conseguir un trabajo, finalmente, me aceptaron en una empresa local como ingeniero de TI. No estaba al tanto de la cultura del trabajo en Taiwán y de pronto me encontré con la dificultad de adaptarme y aceptar la norma local.

El punto de inflexión

Larga historia corta, la vida era aburrida. Mi vida social internacional animada se convirtió en una vida social monolingüe y solitaria. Quería separarme.

Un día leí un artículo sobre una ONG con temas del sudeste asiático, que luego descubrí que estaba ubicada muy cerca de donde vivo. Esta ONG se llama SEAMi. Se parece más a un centro cultural del sudeste asiático que a una oficina. Me atreví a visitarlo a pesar de no poder hablar bien el chino y era bastante introvertido.

Yo (de pie, segundo a la izquierda) me reí con los participantes durante mi sesión de intercambio en SEAMi

SEAMi también tiene una biblioteca llena de libros en todos los idiomas del sudeste asiático. Siempre tuve una conversación agradable con el propietario en cada visita para pedir prestados libros de Indonesia, y pronto nos convertimos en buenos amigos. Un día, me ofreció la oportunidad de hacer una presentación en chino para presentar mi ciudad natal, la ciudad de Medan, porque Medan es bastante desconocido, ya que no hay muchos medaneses en Taiwán.

Medan es la tercera ciudad más grande de Indonesia, ubicada más cerca de Malasia y Singapur que de Yakarta (la capital de Indonesia). No es de extrañar, a menudo me malinterpretan como malayo o singapurense.

A todos les gustan los encuentros de idiomas

Me he unido a numerosos encuentros de idiomas en Taipei y creo que es una buena manera de socializar y practicar idiomas. A todos les gustan los encuentros, les gusta conocer gente y les gusta hablar idiomas extranjeros.

Combiné mi pasión por los idiomas y el entusiasmo por presentar más sobre Indonesia en la idea de organizar encuentros. Fue entonces cuando se inició el primer encuentro de idioma indonesio. El concepto era reunir a cualquier estudiante indonesio y animar a todos a mantener una conversación solo en indonesio. Sin embargo, el idioma indonesio no es el inglés. Todavía se pierde en el aspecto de popularidad. La motivación para aprender el idioma indonesio todavía no es tan alta como para el inglés. Muchos de los participantes que vienen al encuentro de idioma indonesio todavía no pueden conversar en indonesio.

Poco después de eso, comencé el encuentro del inglés y, a diferencia de indonesio, puedo organizarlo completamente en inglés. Es más fácil y más interesante para muchos participantes. Uno de los factores es que hay una oportunidad limitada para que los estudiantes de inglés utilicen el inglés activamente en su vida diaria.

Después de ganar mucho aprecio y popularidad, comencé muchas más encuentros de idiomas para otros idiomas que conozco, como español, esperanto, francés, portugués y chino. Estoy feliz porque puedo usar estos idiomas en la vida real y conocer a más personas que comparten la misma pasión conmigo.

Encuentro de idioma extranjero

Encuentro de idioma chino
Encuentro de idioma indonesio

Puedes seguir la página de mi evento en Facebook para ver las últimas actualizaciones.

¿Te has unido a alguna reunión de idiomas? ¡Comparte tu historia con nosotros!

Comentarios

Publicaciones aleatorias

Entradas más populares de este blog

Idioma indonesio gana más popularidad en Taiwán